sexta-feira, 20 de agosto de 2010

google tradutor, portanto.....Catarina e o Arul


13 Processos XIII volume, páginas 3909-391513_VOLUME_XIIIa_Page_3909
13_VOLUME_XIIIa_Page_3910
Para: Ricard Paiva 
 
De: DC 1.756 Mike Marshall 

 Ref: David Payne 
 Data: 24 de outubro de 2007 Leicester 
 
 
 Polícia 

Polícia Ricardo, 
 
 Conforme solicitado, anexo são as declarações de Arul e Katherina Gaspar.
 Eu leio com curiosidade as declarações escritas dadas por David Payne, mas não foi capaz de libertar qualquer outra informação além do que já é conhecido.Ele declara que ele viu Madeleine, pela última vez às 17H00 em 3/5/07 no apartamento McCann. Também estiveram presentes havia Kate e Gerry. Ele não revelou o motivo para estar lá ou o que ele estava fazendo. Ele também não pode indicar por quanto tempo ele ficou.Quando perguntado com quem ele foi, na tarde de 03 de maio, ele declara que esta informação já foi oferecido à polícia e não me lembro se alguém mais estava lá. Ele não se lembra que ele usava naquela tarde. Ele tomou parte nas buscas, tendo realizado mais de uma delas. Ele foi, por vezes acompanhada por Matthew Oldfield. Ele não participar nas buscas realizadas na 04 de maio, porque, neste dia, ele passou a maior parte do tempo na sede da polícia. Para muitas perguntas, ele não dá uma resposta completa, afirmando simplesmente que ele já tenha dado essa informação à polícia Português nas suas declarações. Eu examinei mais uma vez as declarações de Fiona Payne. Em seu depoimento, ela afirma que foi para o apartamento McCann, em torno de 19h00, a 03 de maio, juntamente com Kate. Ela afirma que depois de 10 minutos depois, o marido chegou, mas não é claro o marido que ela se refere.
 
 suas respostas às questões são vagas. Ela continuou a responder às perguntas com? Forem conformes com o meu depoimento anterior? ou uma declaração semelhante.

Traduções pelo INES

3911-3915 Witness declaração de Katherina Zacharias Gaspar 2007/05/16

13 Processos Vol XIII Pages 3911-391513_VOLUME_XIIIa_Page_3911
13_VOLUME_XIIIa_Page_3912
13_VOLUME_XIIIa_Page_3913
13_VOLUME_XIIIa_Page_3914
13_VOLUME_XIIIa_Page_3915
tradução revista Final. 
 
 Polícia Judiciária 
 Direcção Nacional 
 
 
 

TRADUÇÃO 
 
 Apelido: GASPAR 
 Primeira nomes: Katherina ZACHARIAS 
 Idade: 18 
 Data de Nascimento: 
 Endereço: 
 Código Postal: 
 Profissão: 
 Telefone não.: 
 

Data da Declaração: 16/05/2007 


 Número de páginas: 8 
 


 Pretendo fazer  essa declaração em relação à família McCann, que estão actualmente em Portugal. 
A família McCann é composto por Gerry McCann, sua mulher, Kate McCann e seus três filhos, Madeleine, 4 anos, e Sean e Amelie, que são gêmeos, dois anos. 
 
 
Como já foi amplamente coberto pela notícia, Madeleine não está com sua família atualmente, e tem faltado nas últimas duas semanas. 
 
 vou começar por explicar que sou casada com Sávio Gaspar e que temos duas filhas, E., que é quase 3 e I., que é agora um ano de idade.Eu fui casada com Sávio para 11 anos. 

Eu sou um Clínico Geral, como o meu marido. Conheci meu marido quando éramos (página 1) trabalhando em conjunto em Exeter, cerca de 14 anos atrás. 
 
 

Para explicar a forma que conhecemos a família McCann, gostaria de afirmar que meu marido conhece Kate, uma vez que ambos participaram Dundee University entre 1987 e 1992.Naquele momento, Kate? Nome foi Kate Healy. 

Eu conheci Kate e Gerry, por ocasião do seu casamento, por volta de 1998, em Liverpool. Ambos Sávio e eu fui ao casamento porque, como Sávio era um velho amigo de Kate? S, ambos estávamos convidados para o evento. 
 
 Tanto quanto eu sei, Sávio não sabia Gerry antes do casamento acima. 

A partir desse momento, nós nos encontramos como amigos cerca de três vezes por ano e nós passou fins de semana fora juntos. Eu diria que nos tornamos amigos íntimos de Gerry e Kate. 
 


 Eu me lembro que em 2002 ou 2003, Sávio e eu passamos um fim de semana com Gerry e Kate em Devon. 

Gostaríamos de ficar em contato uns com os outros por telefone. 
 
 

Em 2002/2003 Sávio e eu estávamos morando em Birmingham e os McCann em Leicester. 
 
 

Em setembro de 2005, Sávio, eu e E., que na época era de cerca de 1 e meia anos, foi passar as nossas férias no estrangeiro, em Maiorca. Fomos (página 2) em férias com Kate, Gerry e Madeleine, que teria sido de cerca de 2 anos e meio de idade e com os gêmeos, Sean e Amelie, que eram apenas alguns meses de idade. Eu me lembro que eu estava grávida de I. 
 
 

Durante esses dias, havia também amigos de Gerry e Kate com a gente. 
 
 

Havia um casal, cujos nomes foram David e Fiona, e cujo sobrenome era PAYNE, eu acredito. 

Eu acho que eles se casaram e tiveram uma filha com cerca de 1, chamado L. Lembro-me que durante esses dias que Fiona estava grávida. 
 
 Havia um outro casal, cujos nomes foram Tara e Stuart, mas cujo sobrenome não me lembro que também estavam em férias connosco. Eles tiveram dois meninos, com idades entre 1 e 3, cujos nomes não me lembro.

 Eu não sabia que essas duas famílias antes de irmos de férias juntos.
 De memória, eu acho que era Dave, que organizou estas férias e todos ficaram juntos em uma casa grande, quando estávamos em Maiorca. 
 


 Passamos uma semana de férias, no entanto, a família McCann ea família PAYNE permaneceu por duas semanas. Eu acho que Tara e Stuart, e seus dois filhos, também ficou por apenas uma semana. 
 
 Dois ou três dias se passaram, fomos todos ficar em Maiorca, onde, em termos gerais, nós tivemos o divertimento (Página 3) com os nossos filhos. 

Possivelmente, por volta do quarto ou quinto dia, talvez, no exterior, eu me lembro de um incidente que ficaram gravados na minha cabeça. Digo isto desta maneira, porque eu tenho pensado várias vezes sobre o incidente que estou prestes a descrever a partir dessa data. 
 
 Uma noite, quando estávamos de férias, os adultos, em outras palavras, os casais que eu mencionei estavam em um pátio exterior da casa onde estávamos hospedados. Nós tínhamos sido comer e beber. 
 
 Eu estava sentada entre Gerry e Dave que acredito foram ambos falando sobre Madeleine. I don `t lembrar a conversa na íntegra, mas parecia que eles estavam discutindo um possível cenário. Lembro-me de Dave dizendo Gerry algo parecido? Ela?, Referindo-se a Madeleine, "faria isso?. 
 
 Quando ele mencionou? Isso?, Dave chupava em um dos dedos, empurrando-o para dentro e para fora de sua boca, enquanto com a outra mão, ele circulou seu mamilo, com um movimento circular sobre sua roupa. Isto foi feito de uma forma provocativa que haja uma insinuação explícita em relação ao que estava dizendo e fazendo. 
 
 Eu me lembro que fiquei chocado com isso, e olhou para Gerry, e também em Dave, para ver suas reações. Olhei em volta (página 4) para ver? Ninguém fez ouvir isso, ou foi só eu?. Houve um silêncio nervoso notar nas conversas de todos os outros e logo depois todo mundo começou a falar novamente. 
 
 Nunca falei com ninguém sobre isso, mas eu sempre senti que era algo muito estranho e que ele wasn? Algo t que deve ser feito ou disse. 
 
 Aparte disto, lembro-me que Dave fez a mesma coisa outra vez. Quando me refiro a isso, eu quero voltar a referir que foi durante uma conversa, na qual ele estava falando de uma situação imaginária, embora eu não poderia dizer exatamente o que se tratava. Acredito que ele estava falando sobre sua própria filha, L., mas não eu estou certo. Ele deslizou um dedo dentro e fora de sua boca, enquanto a outra mão desenhou um círculo ao redor de seu mamilo de uma forma provocadora e sexual. Creio que ele estava se referindo à forma como o L., que se comportam ou faria. 
 
 Eu acredito que ele fez esta tarde, durante as férias, mas eu não posso ter certeza. A única vez que, além deste, que estava com Dave e Fiona se várias semanas após as férias, quando Sávio e me encontrei com Gerry, Kate, David e Fiona em um restaurante em Leicester. 
 
 Estou absolutamente certo de que ele disse que ele disse e que fez os gestos que me referi, mas que poderia ter ocorrido no restaurante de Leicester, apesar de (cinco páginas), creio que foi mais tarde, em Maiorca.

Quando eu ouvi Dave dizer e fazer isto uma segunda vez, eu levei mais a sério. 
 
 me lembro de pensar se ele olhou para as meninas de uma forma diferente de mim ou dos outros.Imaginei que talvez ele tinha visitado sites da Internet relacionados com crianças pequenas.Em resumo, eu pensei que ele poderia estar interessado em pornografia infantil na internet. 
 


 Durante nossas férias, eu estava mais atento na banheira vezes ouvidas Dave dizendo isso. 
 


 Durante nossas férias em Maiorca, foi o pai que cuidava da banhos de crianças. Eu tinha a tendência de andar perto da casa de banho, se era Dave banho das crianças. 

Lembro-me de dizer para Savio teve o cuidado de estar lá, no caso, era Dave ajudar a banhar as crianças e, em especial, minha filha E. fui muito claro sobre isso, como o ter ouvido dizer que havia me incomodado, e eu fiz não confiam nele para dar banho ao E. sozinho. 
 
 Quando ouvi Dave dizer que uma segunda vez, reforçou o que eu já pensava em relação aos seus pensamentos sobre as meninas. 

Durante nossa estada em Maiorca, Dave e sua esposa, Fiona, acompanhado de sua filha L., levou Madeleine (página 6) com eles para passar o dia, a fim de dar a Kate e Gerry um pouco de descanso e tempo para estar com a gêmeos. Quando digo isso, não é que eu estava preocupado com Madeleine? Segurança s, já que ela também estava com Fiona e L., e também com Dave, tanto quanto eu sei. 
 
 Como eu já mencionei, eu estava apenas com DaveFiona e, em certa ocasião, depois de Maiorca e eu não falei com eles desde então. 

Nos últimos dois anos, nós nos encontramos, como uma família, com os McCann, de vez em quando. Isso acontece principalmente com as crianças? Aniversários s, numa altura em que se encontrar. 
 


 A primeira vez que ouviu falar do terrível notícia sobre Madeleine? Desaparecimento s através do rádio, o meu pensamento foi imediatamente para Dave.Perguntei Savio se Dave também foi de férias com os McCann em Portugal, mas ele não sabia. 
 
 eu assisti a TV completamente, e vendo a cobertura de notícia, percebi que Dave estava lá, porque eu vi, no fundo, no imagens da televisão durante os primeiros dias depois de Madeleine? s desaparecimento. Baseado em que, eu acreditava que ele estava de férias com os McCann em Portugal. 
 


 Hoje, quarta-feira, 16 de maio de 2007, às 17:40, dei DC Brewer uma página A4 com 2 imagens fotográficas. Vou referir-se a estas imagens como (Ref KZG / 1) elemento (da prova) que pode (página sete) ser apresentado como meio de prova, se necessário. Estas fotografias foram tiradas durante as férias em Maiorca. Nas fotos, Dave está vestindo uma camiseta branca e da mulher na fotografia corresponde à sua esposa Fiona. O homem que está segurando o copo de vinho na fotografia é Stuart. Estas fotografias foram tiradas quando estávamos em Maiorca. 


 
 Assinado: 
 
 Tradução [PJ] feito por CRFE 
 
 Nota: retrovertido da tradução PortuguêsTraduzido por INES


3916-3920 Witness declaração de Arul Savio Gaspar 2007/05/1613Processo 13 páginas 3916-392013_VOLUME_XIIIa_Page_3916
13_VOLUME_XIIIa_Page_3917
13_VOLUME_XIIIa_Page_3918
13_VOLUME_XIIIa_Page_3919
13_VOLUME_XIIIa_Page_3920
Declaração de testemunha Arul Savio Gaspar 2007/05/16Tradução:
Nome: Gaspar Savio Arul
Data da declaração: 16-05-2007
A afirmação foi feita em relação ao desaparecimento de Madeleine McCann.
Eu atualmente trabalho como um GP em Saint Clements Cirurgia, Rio de Janeiro, onde têm sido empregadas nos últimos nove anos.
Madeleine é a filha de Kate e Gerry McCann e somos amigos da família.
Eu conheci Kate desde 1987, quando nos encontramos em Dundee Medical School, e se tornaram amigos. Temos mantido contato durante todo esse tempo e encontrar-se 3 ou 4 vezes por ano, nós sempre conversamos por telefone ou e-mail uns aos outros.
Quando nós nos tornamos amigos, em 1987, ela ainda era conhecida como Kate Healy, este era o caso até que ela se casou com Gerry no final da década de 1990. Kate e eu terminamos nossa graus médicos em 1992, quando cada exercidas com a nossa vida, uma vez que tinha começado nossas carreiras.
Depois que eu terminei a minha licenciatura, comecei minha carreira em Exeter, e eu acho que Kate foi a Glasgow.
Eu só encontrei com Kate novamente em 1997 ou 1998. Naquele momento, eu era casada com Katherina, que ambos tinham sido convidados a participar do casamento de Kate e Gerry.
Após seu casamento, perdemos contato e eu acho que foi a Nova Zelândia.
Nós só encontramos novamente em 2001, em Birmingham.
O casal visitou-nos na casa onde então vivia, no ******, e essa foi a primeira vez que eu conversei com Gerry.
Eu acho que no momento Kate e Gerry estavam vivendo em Queeniborough, Leicestershire.
Entre 2001 e 2005, estavam em contacto regular e frequentemente visitado casas uns dos outros.
Nós planeamos férias para a primeira semana de setembro de 2005 em Maiorca, Espanha, juntamente com três outros casais, incluindo Kate e Gerry. Nós não sabíamos os dois outros casais, eles eram amigos de Kate e Gerry, que nunca tinha visto antes.
Todos nós tínhamos filhos.
Quando fomos neste feriado que teve uma filha, ****** de 18 meses.
Kate e Gerry tinha três filhos, Madeleine quase dois anos e os gêmeos que foram seis meses de idade.
Os outros casais foram Fiona e David Payne e sua filha Lily, que foi um ano de idade e **** e **** que teve dois meninos com idades entre um e três. Eu não me lembro o sobrenome *** **** e nem os nomes de seus filhos.
Katherine e eu tinha reservado para o feriado de uma semana e os outros dois casais haviam reservado para duas semanas. Ficamos juntos em uma vila grande.
Nós chegamos na casa de campo separadamente.
Durante o período que permaneceu na vila Lembro de um gesto feito por David Payne.Eu não me lembro o contexto da conversa entre David e Gerry, mas eu me lembro de ver David usar seu dedo indicador esquerdo para esfregar seu mamilo, utilizando movimentos circulares, enquanto ele colocou o dedo indicador direito na boca, tocando sua língua. Isso aconteceu durante uma refeição, no final do dia na vila, não me lembro o tempo ou a data, mas gostaríamos de jantar geralmente entre 19,30 e 21,00 a cada dia. Acho que isso aconteceu no meio do feriado.
Eu me lembro que quando eu vi esse gesto eu imediatamente pensei que fosse de muito mau gosto, independentemente do contexto da conversa que eles estavam tendo. Estávamos sentados ao redor de uma mesa de plástico branco na vila. Não sei se alguém viu o gesto, para além da minha esposa Katherina. Após este gesto, não notamos qualquer outro e, tanto quanto sei, o gesto não se repetiu.
Nós nunca comentou sobre esse gesto durante o resto do feriado e não pensei mais nisso.
Eu posso descrever Dave como um homem caucasiano 1,78 m de altura, e de compleição média. Ele tinha cabelos castanhos e óculos de lentes utilizadas / contato, dependendo das circunstâncias.
Posso dizer que Dave era uma pessoa agradável. Não me lembro de ele ter algumas características incomuns.
Durante as férias Dave nunca se comportou de forma inadequada, com Madeleine ou de qualquer das outras crianças. Dave era popular com as crianças e eu levei isso seja porque ele era um amigo próximo à família.

Eu nunca desconfiou Dave. Após as férias, houve uma ocasião em que estávamos com Kate e Gerry e Fiona e Dave também estavam presentes.
Isso foi em um restaurante em Leicester, em 2005. Eu não lembro o nome do restaurante.
Tivemos uma noite agradável, apenas a três casais sem filhos.
Não me lembro de ter se comportado inadequadamente Dave nesta ocasião. Não tenho falado com Dave ou Fiona desde Dezembro de 2005, apenas devido ao seu ser amigos de Kate e Gerry, não por qualquer outra razão.
A última vez que vi Kate, Gerry, Madeleine, Sean e Amelie foi em março de 2007, quando eles vieram para nossa casa para a comemoração do primeiro aniversário da minha filha *****. Na manhã do dia 04 de maio Katherine viu a notícia sobre Madeleine na televisão. Ficamos muito chocados e preocupados, uma vez que eles eram amigos íntimos.

Foi durante o dia seguinte a notícia do rapto que descobrimos que Fiona e David Payne também foram com eles em Portugal.
Foi nesse momento que Katherina mostrou preocupação com o gesto feito por Dave em Maiorca em 2005. Katherina lembrou que, quando Dave fez o gesto que ele estava se referindo a Madeleine.
Só me lembro que Katherina viu o gesto na época, eu tinha esquecido o episódio, nunca foi objecto de conversa.
Na época, eu não senti o gesto estava se referindo a Madeleine.
É meu desejo que a polícia está consciente da minha preocupação com o gesto feito por David Payne.Assinado. .
Sugerir uma tradução melhor
Enviar um comentário